X-Recipient: archive-cygwin AT delorie DOT com X-SWARE-Spam-Status: No, hits=-2.0 required=5.0 tests=BAYES_00,SARE_MSGID_LONG40,SPF_PASS X-Spam-Check-By: sourceware.org MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: References: <416096c61001230751m308ac854x4f026b1f83b966d0 AT mail DOT gmail DOT com> <416096c61001240217l130c3e05ob5df918fd822be2d AT mail DOT gmail DOT com> <20100124120508 DOT GD2402 AT calimero DOT vinschen DOT de> <20100124123212 DOT GE2402 AT calimero DOT vinschen DOT de> <20100124162358 DOT GG2402 AT calimero DOT vinschen DOT de> <20100126170615 DOT GV2402 AT calimero DOT vinschen DOT de> <416096c61001261028l25613697obdfc549154fe175a AT mail DOT gmail DOT com> Date: Thu, 28 Jan 2010 20:14:29 +0000 Message-ID: <416096c61001281214p5247d42ej1701e0d61a74d224@mail.gmail.com> Subject: Re: Please support CP932. (I have problem using subversion with SJIS) From: Andy Koppe To: cygwin AT cygwin DOT com Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-IsSubscribed: yes Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com Kazuhiro Fujieda: > Andy Koppe: >> Another example is X11, which has its own locale system independent >> from Cygwin's. There, "ja_JP" implies eucJP already. This means that >> with LANG=ja_JP, xterm uses eucJP, while filenames and programs >> currently use the system's ANSI codepage, i.e. CP932 on Japanese >> systems. Result: mojibake. It does work correctly with >> LANG=ja_JP.SJIS. > > You should set an appropriate alias in locale.aliases. > > When the i18n framework in X11 was implemented, The default > character encoding in the Japanese locale wasn't necessarily > EUC-JP. I remember there was a conditional macro in the source > of locale.aliases to adjust it about 20 years ago. > > The default encoding in the X11 locale should be adjusted to > the system locale. That would break things for anyone depending on "ja_JP" meaning "eucJP" in X. And CygwinX's locale system has been around for years rather than weeks. Furthermore, there'll be plenty of other programs and people that expect "ja_JP" to mean "eucJP", since that's what they get on Linux and elsewhere. Cygwin's primary aim is Linux compatibility, and Windows interoperability is well-served with "ja_JP.SJIS". Andy -- Problem reports: http://cygwin.com/problems.html FAQ: http://cygwin.com/faq/ Documentation: http://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple