Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ To: cygwin AT cygwin DOT com From: Charles Wilson Subject: Re: vim quits and cygwin window contents not restored Date: Sat, 05 Apr 2003 19:36:44 -0500 Lines: 15 Message-ID: <3E8F769C.4030106@ece.gatech.edu> References: <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030403123121 DOT 0365b080 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030403061532 DOT 037c7210 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030402075839 DOT 02bc0cf0 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030324161421 DOT 02364528 AT pop3 DOT cris DOT com> <024301c2f25a$363fe250$ab474e51 AT ellixia> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030324161421 DOT 02364528 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030324201123 DOT 029927a8 AT pop3 DOT cris DOT com> <3E7FE6AB DOT 5070305 AT ece DOT gatech DOT edu> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030402075839 DOT 02bc0cf0 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030403061532 DOT 037c7210 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030403123121 DOT 0365b080 AT pop3 DOT cris DOT com> <5 DOT 2 DOT 0 DOT 9 DOT 2 DOT 20030405161658 DOT 026d6b48 AT pop3 DOT cris DOT com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Complaints-To: usenet AT main DOT gmane DOT org User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.2.1) Gecko/20021130 X-Accept-Language: en-us, en In-Reply-To: <5.2.0.9.2.20030405161658.026d6b48@pop3.cris.com> Randall R Schulz wrote: > It's no problem--I'll just stick with the previous "cygwin" termcap > entry. But why send a termcap entry and then wash your hands of the > consequences of it being used? You didn't include any disclaimers, so it > seemed like the courteous thing to do to let you know about the problem. > As I said in my immediately-previous email, this is why: >> I provided a termcap translation as an offhand thing; I >> didn't really think about it. Perhaps I should have thought about it, >> and then not done it . --Chuck -- Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple Bug reporting: http://cygwin.com/bugs.html Documentation: http://cygwin.com/docs.html FAQ: http://cygwin.com/faq/